1599 Geneva Bible (GNV)
The Geneva Bible: A Cornerstone of English Protestantism A Testament to Reform The 1599 Geneva Bible... Read More
The New Matthew Bible (NMB) is a unique project that aims to bring a classic English translation into the 21st century. It is a gently updated version of the original Matthew Bible, published in 1537, which was a cornerstone of the English Reformation.
The NMB is not a new translation, but rather a careful revision of the Matthew Bible, a work of immense historical and theological significance. This original Bible was a collaborative effort by William Tyndale, Myles Coverdale, and John Rogers, and it played a crucial role in shaping the English language and understanding of Scripture.
The New Matthew Bible Project was founded by Ruth Magnusson Davis with the goal of making the Matthew Bible accessible to modern readers. The project involves carefully updating the language, spelling, and grammar of the original text while preserving its core meaning and style.
The NMB has garnered attention from those interested in the history of the English Bible and those seeking a translation that combines the richness of early modern English with modern readability. It offers a unique opportunity to engage with a foundational text of the Reformation.
While the NMB may not have the same widespread popularity as some modern translations, it has found a dedicated following among those who appreciate its historical significance and its commitment to preserving the original text.
The New Matthew Bible is a remarkable project that brings a piece of Reformation history into the present day. By updating the language of the Matthew Bible while maintaining its core essence, the NMB offers a fresh perspective on Scripture for a new generation of readers.