1599 Geneva Bible (GNV)
The Geneva Bible: A Cornerstone of English Protestantism A Testament to Reform The 1599 Geneva Bible... Read More
44 A message from the Lord came to Jeremiah. It was about all the Jews living in Lower Egypt. They were living in Migdol, Tahpanhes and Memphis. It was also about all the Jews living in Upper Egypt. 2 The Lord who rules over all is the God of Israel. He said, “You saw all the trouble I brought on Jerusalem. I also brought it on all the towns in Judah. Today they lie there deserted and destroyed. 3 That’s because of the evil things their people did. They made me very angry. They burned incense to other gods. And they worshiped them. They and you and your people of long ago never knew those gods. 4 Again and again I sent my servants the prophets. They said, ‘Don’t worship other gods! The Lord hates it!’ 5 But the people didn’t listen. They didn’t pay any attention. They didn’t turn from their sinful ways. They didn’t stop burning incense to other gods. 6 So my burning anger was poured out. It blazed out against the towns of Judah and the streets of Jerusalem. It made them the dry and empty places they are today.”
7 The Lord God who rules over all is the God of Israel. He says, “Why do you want to bring all this trouble on yourselves? You are removing from Judah its men and women, its children and babies. Not one of you will be left. 8 Why do you want to make me angry with the gods your hands have made? Why do you burn incense to the gods of Egypt, where you now live? You will destroy yourselves. All the nations on earth will use your name as a curse. They will say you are shameful. 9 Have you forgotten the evil things done by your people of long ago? The kings and queens of Judah did those same things. So did you and your wives. They were done in the land of Judah and the streets of Jerusalem. 10 To this day the people of Judah have not made themselves humble in my sight. They have not shown any respect for me. They have not obeyed my law. They have not followed the rules I gave you and your people of long ago.”
11 The Lord who rules over all is the God of Israel. He says, “I have decided to bring horrible trouble on you. I will destroy the whole land of Judah. 12 I will destroy the people of Judah who are left. They had decided to go to Egypt and make their homes there. But all of them will die in Egypt. They will die of war or hunger. All of them will die, from the least important of them to the most important. They will die of war or hunger. People will use their name as a curse. They will be shocked at them. They will say bad things about them. And they will say they are shameful. 13 I will use war, hunger and plague to punish the Jews who live in Egypt. I punished Jerusalem in the same way. 14 None of the people of Judah who have gone to live in Egypt will escape. Not one of them will live to return to Judah. They long to return and live there. But only a few will escape from Egypt and go back.”
15 All the Jews who were living in Lower and Upper Egypt gathered to give Jeremiah their answer. A large crowd had come together. It included men who knew that their wives were burning incense to other gods. Their wives were there with them. All of them said to Jeremiah, 16 “We won’t listen to the message you have spoken to us in the Lord’s name! 17 We will certainly do everything we said we would. We’ll burn incense to the female god called the Queen of Heaven. We’ll pour out drink offerings to her. We’ll do just as we and our people of long ago have done. Our kings and our officials also did it. All of us did it in the towns of Judah and the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food. We were well off. We didn’t suffer any harm. 18 But then we stopped burning incense to the Queen of Heaven. We stopped pouring out drink offerings to her. And ever since that time we haven’t had anything. Instead, we’ve been dying of war and hunger.”
19 The women added, “We burned incense to the Queen of Heaven. We poured out drink offerings to her. And our husbands knew we were making cakes that looked like her. They knew we were pouring out drink offerings to her.”
20 Then Jeremiah spoke to all the people who were answering him. He spoke to men and women alike. He said, 21 “Didn’t the Lord know you were burning incense in the towns of Judah? Didn’t he care that you were also doing it in the streets of Jerusalem? You and your people of long ago were doing it. Your kings and officials were doing it too. So were the rest of the people in the land. 22 The Lord couldn’t put up any longer with the evil things you were doing. He hated the things you did. So your land became a curse. It became a dry and empty desert. No one lived there. And that’s the way it still is today. 23 You have burned incense to other gods. You have sinned against the Lord. You haven’t obeyed him or his law. You haven’t followed his rules. You haven’t lived up to the terms of the covenant he made with you. That’s why all this trouble has come on you. You have seen it with your own eyes.”
24 Then Jeremiah spoke to all the people. That included the women. He said, “All you people of Judah in Egypt, listen to the Lord’s message. 25 The Lord who rules over all is the God of Israel. He says, ‘You and your wives have done what you promised you would do. You said, “We will certainly keep the promises we made to the Queen of Heaven. We’ll burn incense to her. We’ll pour out drink offerings to her.” ’
“Go ahead then. Do what you said you would! Keep your promises! 26 But listen to the Lord’s message. Listen, all you Jews living in Egypt. ‘I make a promise by my own great name,’ says the Lord. ‘Here is what I promise. “No one from Judah who lives anywhere in Egypt will ever again pray in my name. None of them will ever make this promise. They will never say, ‘You can be sure that the Lord and King is alive.’ ” 27 I am watching over them to do them harm and not good. The Jews in Egypt will die of war and hunger until all of them are destroyed. 28 Some will not be killed. They will return to Judah from Egypt. But they will be very few. Then all the people of Judah who came to live in Egypt will know the truth. They will know whether what I say or what they say will come true.
29 “ ‘I will give you a sign that I will punish you in this place,’ announces the Lord. ‘Then you can be sure that my warnings of harm against you will come true.’ 30 The Lord says, ‘I am going to hand over Pharaoh Hophra king of Egypt. I will hand him over to his enemies who want to kill him. In the same way, I handed over King Zedekiah to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. He was the enemy who wanted to kill Zedekiah.’ ”
44 The word that hath been unto Jeremiah concerning all the Jews who are dwelling in the land of Egypt -- who are dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Noph, and in the land of Pathros -- saying, 2 `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Ye -- ye have seen all the evil that I have brought...
Read More
44 The word that was made to Jeremy, and to all the Jews, that dwelled in the land of Egypt (who lived in the land of Egypt), dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Memphis, and in the land of Pathros, and said, 2 The Lord of hosts, God of Israel, saith these things, Ye saw all this evil, whic...
Read More
44 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who lived in the land of Egypt, who lived at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying, 2 “Yahweh of Armies, the God of Israel, says: ‘You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on ...
Read More
44 This is the message that came to Jeremiah concerning the Judeans living in the northern Egyptian cities of Migdol, Tahpanhes, Memphis, and the southern region of Pathros. Some time has now passed since the Judeans who were not deported to Babylon fled to Egypt in a kind of self-imposed exile. The...
Read More
Calamity in Egypt44 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews dwelling in the land of Egypt—at Migdol, at Tahpanhes, at Noph, and in the region of Pathros[a], saying, 2 thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: “You have seen all the calamity that I brought on Jerusalem and on all t...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, at Migdol, at Tah′panhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I brought upon Jerusalem...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, at Migdol, at Tah′panhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I brought upon Jerusalem...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on J...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on J...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on J...
Read More
Denunciation of Persistent Idolatry44 The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros:(A)2 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on ...
Read More
Judgment for Idolatry44 This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis,[a] and in southern Egypt[b] as well: 2 “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on ...
Read More
The People Will Be Punished in Egypt44 This word came to Jeremiah for the Jews living in the land of Egypt, at Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the land of Pathros, saying, 2 “This is what the Lord of All, the God of Israel, says: ‘You have seen all the trouble I have brought to Jerusalem and to ...
Read More
Israelites Will Be Punished in Egypt44 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at (A)Migdol, at (B)Tahpanhes, at (C)Noph,[a] and in the country of (D)Pathros, saying, 2 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: ‘You have seen all the c...
Read More
Disaster because of idolatry44 This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt – in Migdol, Tahpanhes and Memphis – and in Upper Egypt: 2 ‘This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: you saw the great disaster I brought on Jerusalem and on all the towns of Juda...
Read More
Disaster Because of Idolatry44 This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt(A)—in Migdol,(B) Tahpanhes(C) and Memphis(D)—and in Upper Egypt:(E) 2 “This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: You saw the great disaster(F) I brought on Jerusalem and on all the ...
Read More
The Lord Will Punish the Judean Exiles in Egypt for Their Idolatry44 The Lord spoke to Jeremiah concerning[a] all the Judeans who were living in the land of Egypt, those in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the region of southern Egypt:[b] 2 “The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel,[c] says...
Read More
Disaster in Egypt44 Jeremiah received a message from the Lord for all the Jews living in Egypt—in the cities of Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in southern Egypt. This was the message: 2 “The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: You saw all the terrible things I brought on Jerusalem and the ...
Read More
The Geneva Bible: A Cornerstone of English Protestantism A Testament to Reform The 1599 Geneva Bible... Read More
The 21st Century King James Version (KJ21): A Modern Approach to a Classic Text A Balancing Act The ... Read More
The American Standard Version (ASV): A Cornerstone of Modern English Bibles A Product of Scholarly R... Read More
The Amplified Bible (AMP): A Rich and Comprehensive Translation The Amplified Bible (AMP) stands out... Read More
The Amplified Bible, Classic Edition (AMPC): A Timeless Treasure The Amplified Bible, Classic Editio... Read More
The Authorized (King James) Version (AKJV): A Timeless Classic The Authorized King James Version (AK... Read More
The BRG Bible: A Colorful Approach to Scripture A Unique Visual Experience The BRG Bible, an acronym... Read More
The Christian Standard Bible (CSB): A Balance of Accuracy and Readability The Christian Standard Bib... Read More
The Common English Bible (CEB): A Translation for Everyone The Common English Bible (CEB) is a conte... Read More
The Complete Jewish Bible (CJB): A Jewish Perspective on Scripture The Complete Jewish Bible (CJB) i... Read More
The Contemporary English Version (CEV): A Bible for Everyone The Contemporary English Version (CEV),... Read More
The Darby Translation: A Literal Approach to Scripture The Darby Translation, often referred to as t... Read More
The Disciples' Literal New Testament (DLNT): A Window into the Apostolic Mind The Disciples’ Literal... Read More
The Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA): A Cornerstone of English Catholicism The Douay-Rheims ... Read More
The Easy-to-Read Version (ERV): A Bible for Everyone The Easy-to-Read Version (ERV) is a modern Engl... Read More
The English Standard Version (ESV): A Modern Classic The English Standard Version (ESV) is a contemp... Read More
The English Standard Version Anglicised (ESVUK): A British Accent on Scripture The English Standard ... Read More
The Evangelical Heritage Version (EHV): A Lutheran Perspective The Evangelical Heritage Version (EHV... Read More
The Expanded Bible (EXB): A Study Bible in Text Form The Expanded Bible (EXB) is a unique translatio... Read More
GOD'S WORD Translation (GW): A Modern Approach to Scripture The GOD'S WORD Translation (GW) is a con... Read More
The Good News Translation (GNT): A Bible for Everyone The Good News Translation (GNT), formerly know... Read More
The Holman Christian Standard Bible (HCSB): A Balance of Accuracy and Readability The Holman Christi... Read More
The International Children's Bible (ICB): A Gateway to Faith The International Children's Bible (ICB... Read More
The International Standard Version (ISV): A Modern Approach to Scripture The International Standard ... Read More
The J.B. Phillips New Testament: A Modern Classic The J.B. Phillips New Testament, often referred to... Read More
The Jubilee Bible 2000 (JUB): A Unique Approach to Translation The Jubilee Bible 2000 (JUB) is a dis... Read More
The King James Version (KJV): A Timeless Classic The King James Version (KJV), also known as the Aut... Read More
The Lexham English Bible (LEB): A Transparent Approach to Translation The Lexham English Bible (LEB)... Read More
The Living Bible (TLB): A Paraphrase for Modern Readers The Living Bible (TLB) is a unique rendering... Read More
The Modern English Version (MEV): A Contemporary Take on Tradition The Modern English Version (MEV) ... Read More
The Mounce Reverse Interlinear New Testament: A Bridge to the Greek The Mounce Reverse Interlinear N... Read More
The Names of God Bible (NOG): A Unique Approach to Scripture The Names of God Bible (NOG) is a disti... Read More
The New American Bible, Revised Edition (NABRE): A Cornerstone of English Catholicism The New Americ... Read More
The New American Standard Bible (NASB): A Cornerstone of Literal Translations The New American Stand... Read More
The New American Standard Bible 1995 (NASB1995): A Refined Classic The New American Standard Bible 1... Read More
The New Catholic Bible (NCB): A Modern Translation for a New Generation The New Catholic Bible (NCB)... Read More
The New Century Version (NCV): A Bible for Everyone The New Century Version (NCV) is an English tran... Read More
The New English Translation (NET): A Transparent Approach to Scripture The New English Translation (... Read More
The New International Reader's Version (NIRV): A Bible for Everyone The New International Reader's V... Read More
The New International Version - UK (NIVUK): A British Accent on Scripture The New International Vers... Read More
The New International Version (NIV): A Modern Classic The New International Version (NIV) is one of ... Read More
The New King James Version (NKJV): A Modern Update of a Classic The New King James Version (NKJV) is... Read More
The New Life Version (NLV): A Bible for All The New Life Version (NLV) is a unique English translati... Read More
The New Living Translation (NLT): A Modern Approach to Scripture The New Living Translation (NLT) is... Read More
The New Matthew Bible (NMB): A Reformation Revival The New Matthew Bible (NMB) is a unique project t... Read More
The New Revised Standard Version (NRSV): A Modern Classic The New Revised Standard Version (NRSV) is... Read More
The New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE): A Cornerstone of Modern Catholicism The ... Read More
The New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA): A British Accent on Scripture The New Revised ... Read More
The New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE): A Bridge Between Tradition ... Read More
The New Testament for Everyone (NTE): A Fresh Perspective The New Testament for Everyone (NTE) is a ... Read More
The Orthodox Jewish Bible (OJB): A Unique Perspective The Orthodox Jewish Bible (OJB) is a distincti... Read More
The Revised Geneva Translation (RGT): A Return to the Roots The Revised Geneva Translation (RGT) is ... Read More
The Revised Standard Version (RSV): A Cornerstone of Modern English Bibles The Revised Standard Vers... Read More
The Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE): A Cornerstone of English Catholicism The Revi... Read More
The Message (MSG): A Contemporary Paraphrase The Message, often abbreviated as MSG, is a contemporar... Read More
The Voice: A Fresh Perspective on Scripture The Voice is a contemporary English translation of the B... Read More
The Tree of Life Version (TLV): A Messianic Jewish Perspective The Tree of Life Version (TLV) is a u... Read More
The World English Bible (WEB): A Modern Update on a Classic The World English Bible (WEB) is a conte... Read More
The Worldwide English (WE) New Testament: A Modern Take on a Classic The Worldwide English (WE) New ... Read More
The Wycliffe Bible: A Cornerstone of English Scripture A Revolutionary Translation The Wycliffe Bibl... Read More
Young's Literal Translation (YLT): A Literal Approach to Scripture Young's Literal Translation (YLT)... Read More
Deuteronomy 18 - "And if you say in your heart, 'How shall we know the word which the LORD has not s... Read More
John 14:26 - "But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teac... Read More
(Enlarge) (PDF for Print) (Freely Distributed) Map of the Origin of Nations and Races that were dis... Read More
The Journeys of Abraham (Enlarge) (PDF for Print) - Map of Abraham's Journey with Trade Routes(Free... Read More
(Enlarge) (PDF for Print) (Freely Distributed)Map of the Route of the Hebrews from Egypt This map s... Read More
Mark 6:52 - For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened. God did... Read More
also see:The Encampment of the Children of IsraelThe Children of Israel on the March THE OUTER COURT... Read More
2 Chronicles 36:23 - Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD Go... Read More
All Bible Maps - Complete and growing list of Bible History Online Bible Maps. Old Testament Maps T... Read More
Ancient Manners and Customs, Daily Life, Cultures, Bible Lands NINEVEH was the famous capital of an... Read More
Distances From Jerusalem to: Bethany - 2 milesBethlehem - 6 milesBethphage - 1 mileCaesarea - 57 m... Read More
Dagon was the god of the Philistines. This image shows that the idol was represented in the combina... Read More
Map of Israel in the Time of Jesus (Enlarge) (PDF for Print) (Freely Distributed) Map of First Cent... Read More
The Table of Shewbread (Ex 25:23-30) It was also called the Table of the Presence. Now we will pas... Read More
see also:The PriestThe Consecration of the PriestsThe Priestly Garments The Priestly Garments 'The ... Read More
Introduction to the Book of Daniel in the Bible Daniel 6:15-16 - Then these men assembled unto the k... Read More
The Golden Lampstand was hammered from one piece of gold. Exod 25:31-40 "You shall also make a lam... Read More
The Golden Altar of Incense (Ex 30:1-10) The Golden Altar of Incense was 2 cubits tall.It was 1 cub... Read More
Ancient Tax Collector Illustration of a Tax Collector collecting taxes Tax collectors were very des... Read More
also see: Blood Atonement and The Priests The Five Levitical Offerings The Sacrifices The sacrificia... Read More
Genesis 10:32 - These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nation... Read More
Illustration of Jesus Reading from the Book of Isaiah This sketch contains a colored illustration o... Read More
"But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth s... Read More
also see: The Encampment of the Children of IsraelThe Children of Israel on the March The brazen a... Read More
Unearth the rich tapestry of biblical history with our extensive collection of over 1000 meticulously curated Bible Maps and Images. Enhance your understanding of scripture and embark on a journey through the lands and events of the Bible.
Start Your Journey Today!