1599 Geneva Bible (GNV)
The Geneva Bible: A Cornerstone of English Protestantism A Testament to Reform The 1599 Geneva Bible... Read More
25 Now[a] three days after Festus[b] arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.[c] 2 So the chief priests and the most prominent men[d] of the Jews brought formal charges[e] against Paul to him. 3 Requesting him to do them a favor against Paul,[f] they urged Festus[g] to summon him to Jerusalem, planning an ambush[h] to kill him along the way. 4 Then Festus[i] replied that Paul was being kept at Caesarea,[j] and he himself intended to go there[k] shortly. 5 “So,” he said, “let your leaders[l] go down there[m] with me, and if this man has done anything wrong,[n] they may bring charges[o] against him.”
6 After Festus[p] had stayed[q] not more than eight or ten days among them, he went down to Caesarea,[r] and the next day he sat[s] on the judgment seat[t] and ordered Paul to be brought. 7 When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him,[u] bringing many serious[v] charges that they were not able to prove.[w] 8 Paul said in his defense,[x] “I have committed no offense[y] against the Jewish law[z] or against the temple or against Caesar.”[aa] 9 But Festus,[ab] wanting to do the Jews a favor, asked Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried[ac] before me there on these charges?”[ad] 10 Paul replied,[ae] “I am standing before Caesar’s[af] judgment seat,[ag] where I should be tried.[ah] I have done nothing wrong[ai] to the Jews, as you also know very well.[aj] 11 If then I am in the wrong[ak] and have done anything that deserves death, I am not trying to escape dying,[al] but if not one of their charges against me is true,[am] no one can hand me over to them.[an] I appeal to Caesar!”[ao] 12 Then, after conferring with his council,[ap] Festus[aq] replied, “You have appealed to Caesar;[ar] to Caesar[as] you will go!”[at]
13 After several days had passed, King Agrippa[au] and Bernice arrived at Caesarea[av] to pay their respects[aw] to Festus.[ax] 14 While[ay] they were staying there many days, Festus[az] explained Paul’s case to the king to get his opinion,[ba] saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix. 15 When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed[bb] me about him,[bc] asking for a sentence of condemnation[bd] against him. 16 I answered them[be] that it was not the custom of the Romans to hand over anyone[bf] before the accused had met his accusers face-to-face[bg] and had been given[bh] an opportunity to make a defense against the accusation.[bi] 17 So after they came back here with me,[bj] I did not postpone the case,[bk] but the next day I sat[bl] on the judgment seat[bm] and ordered the man to be brought. 18 When his accusers stood up, they did not charge[bn] him with any of the evil deeds I had suspected.[bo] 19 Rather they had several points of disagreement[bp] with him about their own religion[bq] and about a man named Jesus[br] who was dead, whom Paul claimed[bs] to be alive. 20 Because I was at a loss[bt] how I could investigate these matters,[bu] I asked if he were willing to go to Jerusalem and be tried[bv] there on these charges.[bw] 21 But when Paul appealed to be kept in custody for the decision of His Majesty the Emperor,[bx] I ordered him to be kept under guard until I could send him to Caesar.”[by] 22 Agrippa[bz] said to Festus,[ca] “I would also like to hear the man myself.” “Tomorrow,” he replied,[cb] “you will hear him.”
23 So the next day Agrippa[cc] and Bernice came with great pomp[cd] and entered the audience hall,[ce] along with the senior military officers[cf] and the prominent men of the city. When Festus[cg] gave the order,[ch] Paul was brought in. 24 Then Festus[ci] said, “King Agrippa,[cj] and all you who are present here with us, you see this man about whom the entire Jewish populace[ck] petitioned[cl] me both in Jerusalem and here,[cm] shouting loudly[cn] that he ought not to live any longer. 25 But I found that he had done nothing that deserved death,[co] and when he appealed[cp] to His Majesty the Emperor,[cq] I decided to send him.[cr] 26 But I have nothing definite[cs] to write to my lord[ct] about him.[cu] Therefore I have brought him before you all, and especially before you, King Agrippa,[cv] so that after this preliminary hearing[cw] I may have something to write. 27 For it seems unreasonable to me to send a prisoner without clearly indicating[cx] the charges against him.”