Shiloh in Fausset's Bible Dictionary
Genesis 49:10. The Messianic interpretation is evaded by
translated "until he (Judah) shall come to Shiloh," Judah
leading in the march (Numbers 2:3-9; Numbers 10:14); and when
Israel came to Shiloh they pitched the tabernacle there
(Joshua 18:1-10), and Judah's principality ceased. But the
town Shiloh did not exist in Jacob's time, and Judah did not
lose the preeminence there; nor indeed did Judah, but Moses
and Aaron, lead Israel in the wilderness. Shiloh means "the
Peacemaker", "the Prince of peace" (Isaiah 9:6), from shalah
"to be at peace." Solomon ("peaceful") typically (Psalm 72),
Messiah antitypically, fulfils the prophecy (Gesenius, Keil,
etc.). The ancient versions, however, almost unanimously
translated "He to whom, it belongs," "He whose right it is":
Ezekiel 21:27 (Septuagint, Aqu., Symm., Syriac, Saad., Onk.,
Targum Jer., all except Vulgate and Pseudo Jon.).
Read More about Shiloh in Fausset's Bible Dictionary