Shiloh in Fausset's Bible Dictionary

Genesis 49:10. The Messianic interpretation is evaded by translated "until he (Judah) shall come to Shiloh," Judah leading in the march (Numbers 2:3-9; Numbers 10:14); and when Israel came to Shiloh they pitched the tabernacle there (Joshua 18:1-10), and Judah's principality ceased. But the town Shiloh did not exist in Jacob's time, and Judah did not lose the preeminence there; nor indeed did Judah, but Moses and Aaron, lead Israel in the wilderness. Shiloh means "the Peacemaker", "the Prince of peace" (Isaiah 9:6), from shalah "to be at peace." Solomon ("peaceful") typically (Psalm 72), Messiah antitypically, fulfils the prophecy (Gesenius, Keil, etc.). The ancient versions, however, almost unanimously translated "He to whom, it belongs," "He whose right it is": Ezekiel 21:27 (Septuagint, Aqu., Symm., Syriac, Saad., Onk., Targum Jer., all except Vulgate and Pseudo Jon.).

Read More about Shiloh in Fausset's Bible Dictionary