Pygarg in the Bible Encyclopedia - ISBE
pi'-garg (dishon; Septuagint pugargos; compare proper nouns,
"Dishon" and "Dishan" (Gen 36:21-30; 1 Ch 1:38-42);
according to BDB, Hommel, Saugethiere, derives ... from
dush, Arabic das, "to tread," and compare Assyrian dashshu,
"mountain-goat"): Dishon as the name of an animal occurs
only in Dt 14:5 in the list of clean beasts. Both the King
James Version and the Revised Version (British and American)
have "pygarg," which is not the recognized name of any
animal whatever. The Septuagint pugargos (from puge, "rump,"
and argos, "white") was used by Herodotus (iv.192) as the
name of an antelope. A white rump is a very common feature
of deer and antelopes, and is commonly explained as enabling
the fleeing herd easily to keep in sight of its leaders. It
has been used as a specific name of Cervus pygargus, the
Tartarian roe, and Bubalis pygargus, a small South African
antelope. The Arabic Bible has ri'm, "a white gazelle," a
kindred word to re'em, the King James Version "unicorn," the
Revised Version (British and American) "wild-ox." Tristram,
Tristram, Natural History of the Bible, considers dishon to
be the addax, Antilope addax or Addax nasomaculatus. There
is excellent reason, however, for believing that the range
of this African antelope does not extend into Israel, Sinai
or Arabia. For a discussion of the animal names in Dt
14:4,5, see ZOOLOGY.
Alfred Ely Day
Read More about Pygarg in the Bible Encyclopedia - ISBE