Old Age in the Bible Encyclopedia - ISBE
In individual lives (cheledh; helikia): We have scarcely any
word in the Old Testament or New Testament which denotes
"age" in the familiar modern sense; the nearest in the Old
Testament is perhaps heledh, "life," "lifetime," and in the
New Testament helikia, "full age," "manhood," but which is
rendered stature in Mt 6:27, etc., the King James Version;
cheledh occurs (Job 11:17, "Thine age shall be clearer than
the noonday," the Revised Version (British and American)
"(thy) life"; Ps 39:5, "Mine age is as nothing before thee,"
the American Standard Revised Version, "my life-time"); we
have helikia (Jn 9:21,23, "He is of age"; Heb 11:11 "past
age," Lk 2:52, "Jesus increased in wisdom and age," so the
Revised Version, margin, King James Version margin, Eph
4:13); yom, day, (days) is used in the Old Testament to
express "age" (Gen 47:28), the whole age of Jacob," the King
James Version, "the days of the years of his life"; but it
occurs mostly in connection with old age); ben, "son" (Nu
8:25; 1 Ch 23:3,24); kelah, "to be complete," is translated
"full age" (Job 5:26); teleios, "complete" (Heb 5:14, the
Revised Version (British and American), full-grown men,
margin, perfect"), dor, a revolution," "a period" is
translated "age" (Isa 38:12, "Mine age is departed and
removed from me as a shepherd's tent," the American Standard
Revised Version, "My dwelling is removed, and is carried
away from me as a shepherd's tent," the English Revised
Version, "mine age," margin, "or habitation"; Delitzsch, "my
home"; compare Ps 49:19 (20); 2 Cor 5:8). In New Testament
we have etos, "year" (Mk 5:42, the Revised Version (British
and American), "old"; Lk 2:37; 3:23, "Jesus .... about 30
years of age"). "Old age," "aged," are the translation of
various words, zaqen (zaqan, "the chin," the beard"),
perhaps to have the chin sharp or hanging down, often
translated "elders," "old man," etc. (2 Sam 19:32; Job
12:20; 32:9; Jer 6:11).
In New Testament we have presbutes, "aged," "advanced in
days" (Titus 2:2; Philem 1:9); presbutis, "aged woman"
(Titus 2:3); probebekos en hemerais, advanced in days" (Lk
2:36); geras, "old age" (Lk 1:36).
Revised Version has "old" for "the age of" (1 Ch 23:3), "own
age" for "sort" (Dan 1:10); "aged" for "ancients" (Ps
119:100), for "ancient" (Isa 47:6); for "old" (Heb 8:13);
"aged men" for "the ancients" (Job 12:12); for "aged" (Job
12:20), "elders."
Regard for Old Age:
(1) Among the Hebrews (and Orientals generally) old age was
held in honor, and respect was required for the aged (Lev
19:32), "Thou shalt rise up before the hoary head, and honor
the face of the old man"; a mark of the low estate of the
nation was that "The faces of elders were not honored"; "The
elders have ceased from the gate" (Lam 5:12,14). Compare Job
29:8 (as showing the exceptionally high regard for Job). See
also The Wisdom of Solomon 2:10; Ecclesiasticus 8:6.
(2) Old age was greatly desired and its attainment regarded
as a Divine blessing (Gen 15:15; Ex 20:12, "that thy days
may be long in the land"; Job 5:26; Ps 91:16, "With long
life will I satisfy him"; 92:14; compare Isa 65:20; Zec 8:4;
1 Sam 2:32).
(3) A Divine assurance is given, "Even to old age I am he,
and even to hoar hairs will I carry you" (Isa 46:4); hence
it was looked forward to in faith and hope (Ps 71:9,18).
(4) Superior wisdom was believed to belong to the aged (Job
12:20; 15:10; 32:7,9; compare 1 Ki 12:8); hence positions of
guidance and authority were given to them, as the terms
"elders," "presbyters" and (Arabic) "sheik" indicate.
Read More about Old Age in the Bible Encyclopedia - ISBE