Hell in the Bible Encyclopedia - ISBE
hel (see SHEOL; HADES; GEHENNA):
1. The Word in the King James Version:
The English word, from a Teutonic root meaning "to hide" or
"cover," had originally the significance of the world of the
dead generally, and in this sense is used by Chaucer,
Spenser, etc., and in the Creed ("He descended into hell");
compare the English Revised Version Preface. Now the word
has come to mean almost exclusively the place of punishment
of the lost or finally impenitent; the place of torment of
the wicked. In the King James Version of the Scriptures, it
is the rendering adopted in many places in the Old Testament
for the Hebrew word she'ol (in 31 out of 65 occurrences of
that word it is so translated), and in all places, save one
(1 Cor 15:55) in the New Testament, for the Greek word Hades
(this word occurs 11 times; in 10 of these it is translated
"hell"; 1 Cor 15:55 reads "grave," with "hell" in the
margin). In these cases the word has its older general
meaning, though in Lk 16:23 (parable of Rich Man and
Lazarus) it is specially connected with a place of
"torment," in contrast with the "Abraham's bosom" to which
Lazarus is taken (16:22).
2. The Word in the Revised Version:
In the above cases the Revised Version (British and
American) has introduced changes, replacing "hell" by
"Sheol" in the passages in the Old Testament (the English
Revised Version retains "hell" in Isa 14:9,15; the American
Standard Revised Version makes no exception), and by "Hades"
in the passages in the New Testament (see under these
words).
3. Gehenna:
Besides the above uses, and more in accordance with the
modern meaning, the word "hell" is used in the New Testament
in the King James Version as the equivalent of Gehenna (12
t; Mt 5:22,29; 10:28, etc.). the Revised Version (British
and American) in these cases puts "Gehenna" in the margin.
Originally the Valley of Hinnom, near Jerusalem, Gehenna
became among the Jews the synonym for the place of torment
in the future life (the "Gehenna of fire," Mt 5:22, etc.;
see GEHENNA).
4. Tartarus:
In yet one other passage in the New Testament (2 Pet 2:4),
"to cast down to hell" is used (the King James Version and
the Revised Version (British and American)) to represent the
Greek tartaroo, ("to send into Tartarus"). Here it stands
for the place of punishment of the fallen angels: "spared
not angels when they sinned, but cast them down to hell, and
committed them to pits (or chains) of darkness" (compare
Jude 1:6; but also Mt 25:41). Similar ideas are found in
certain of the Jewish apocalyptic books (Book of Enoch, Book
of Jubilees, Apocrypha Baruch, with apparent reference to
Gen 6:1-4; compare ESCHATOLOGY OF THE OLD TESTAMENT).
On theological aspect, see PUNISHMENT, EVERLASTING. For
literature, see references in above-named arts., and compare
article "Hell" by Dr. D. S. Salmond in HDB.
Read More about Hell in the Bible Encyclopedia - ISBE