4. incline--to hear attentively
(Ps 17:6; 31:2).
parable--In Hebrew and Greek "parable" and
"proverb" are translations of the same word. It denotes a
comparison, or form of speech, which under one image includes
many, and is expressive of a general truth capable of various
illustrations. Hence it may be used for the illustration itself.
For the former sense, "proverb" (that is, one word for several) is the
usual English term, and for the latter, in which comparison is
prominent, "parable" (that is, one thing laid by another). The
distinction is not always observed, since here, and in
Ps 78:2;
"proverb" would better express the style of the composition (compare
also
Pr 26:7, 9;
Hab 2:6;
Joh 16:25, 29).
Such forms of speech are often very figurative and also obscure
(compare
Mt 13:12-15).
Hence the use of the parallel word--
dark saying--or, "riddle" (compare
Eze 17:2).
open--is to explain.
upon the harp--the accompaniment for a lyric.
JFB.
Picture Study Bible