4. one take up a parable against you--that is, Some of your foes shall
do so, taking in derision from your own mouth your "lamentation,"
namely, "We be spoiled," &c.
lament with a doleful lamentation--literally, "lament with a
lamentation of lamentations." Hebrew, naha, nehi, nihyah, the
repetition representing the continuous and monotonous wail.
he hath changed the portion of my people--a charge of injustice
against Jehovah. He transfers to other nations the sacred territory
assigned as the rightful portion of our people
(Mic 1:15).
turning away he hath divided our fields--Turning away from us to the
enemy, He hath divided among them our fields.
CALVIN, as the Margin, explains, "Instead of restoring our territory, He hath divided our
fields among our enemies, each of whom henceforward will have an
interest in keeping what he hath gotten: so that we are utterly shut out
from hope of restoration."
MAURER translates as a noun, "He hath divided
our fields to a rebel," that is, to the foe who is a rebel against
the true God, and a worshipper of idols. So "backsliding," that is,
backslider
(Jer 49:4).
English Version gives a good sense; and is quite tenable in the
Hebrew.
JFB.
Picture Study Bible