26. Do you imagine--or, "mean."
to reprove words and (to reprove) the speeches of one desperate,
(which are) as wind?--mere nothings, not to be so narrowly taken to task?
UMBREIT not so well takes the Hebrew for "as wind," as "sentiments";
making formal "sentiments" antithetical to mere "speeches," and
supplying, not the word "reprove," but "would you regard," from the
first clause.
JFB.
Picture Study Bible