17. strange--His breath by elephantiasis had become so strongly
altered and offensive, that his wife turned away as estranged from him
(Job 19:13; 17:1).
children's . . . of mine own body--literally, "belly."
But "loins" is what we should expect, not "belly" (womb), which applies
to the woman. The "mine" forbids it being taken of his wife. Besides
their children were dead. In
Job 3:10
the same words "my womb" mean, my mother's womb: therefore
translate, "and I must entreat (as a suppliant) the children of my
mother's womb"; that is, my own brothers--a heightening of force, as
compared with last clause of
Job 19:16
[UMBREIT]. Not only must I entreat suppliantly my
servant, but my own brothers
(Ps 69:8).
Here too, he unconsciously foreshadows Jesus Christ
(Joh 7:5).
JFB.
Picture Study Bible