8. Rather, "Whenever I speak, I cry out. Concerning violence
and spoil, I (am compelled to) cry out," that is, complain
[MAURER].
English Version in the last clause is more graphic, "I cried violence
and spoil"
(Jer 6:7)!
I could not speak in a calm tone; their desperate wickedness compelled
me to "cry out."
because--rather, "therefore," the apodosis of the previous sentence;
because in discharging my prophetic functions, I not merely spake, but cried; and cried, violence . . . ; therefore the word of the
Lord was made a reproach to me
(Jer 20:7).
JFB.
Picture Study Bible