Ark of the Covenant - Bible History Online
Bible History
Picture Study Bible with Maps and Background Information

jeremiah 15:8 "Their widows will be more numerous before Me Than the sand of the seas; I will bring against them, against the mother of a young man, A destroyer at noonday; I will suddenly bring down on her Anguish and dismay.

< Jeremiah 15:7
Jeremiah 15:9 >

      8. Their widows--My people's (Jer 15:7).
      have brought--prophetical past: I will bring.
      mother of the young men--"mother" is collective; after the "widows," He naturally mentions bereavement of their sons ("young men"), brought on the "mothers" by "the spoiler"; it was owing to the number of men slain that the "widows" were so many [CALVIN]. Others take "mother," as in 2Sa 20:19, of Jerusalem, the metropolis; "I have brought on them, against the 'mother,' a young spoiler," namely, Nebuchadnezzar, sent by his father, Nabopolassar, to repulse the Egyptian invaders (2Ki 23:29; 24:1), and occupy Judea. But Jer 15:7 shows the future, not the past, is referred to; and "widows" being literal, "mother" is probably so, too.
      at noonday--the hottest part of the day, when military operations were usually suspended; thus it means unexpectedly, answering to the parallel, "suddenly"; openly, as others explain it, will not suit the parallelism (compare Ps 91:6).
      it--English Version seems to understand by "it" the mother city, and by "him" the "spoiler"; thus "it" will be parallel to "city." Rather, "I will cause to fall upon them (the 'mothers' about to be bereft of their sons) suddenly anguish and terrors."
      the city--rather, from a root "heat," anguish, or consternation. So the Septuagint.

JFB.


Questions Related to this Verse

Where in Scripture does it mention The evils of War?

Dynamically load content in Bootstrap Modal with AJAX

Select a Chapter

Picture Study Bible