9. he was afflicted--English Version reads the
Hebrew as the Keri (Margin), does, "There was
affliction to Him." But the Chetib (text) reads, "There
was no affliction" (the change in Hebrew being only of
one letter); that is, "In all their affliction there was no (utterly
overwhelming) affliction" [GESENIUS]; or, for
"Hardly had an affliction befallen them, when the angel
of His presence saved them" [MAURER]; or, as best
suits the parallelism, "In all their straits there was no straitness in
His goodness to them" [HOUBIGANT],
(Jud 10:16;
Mic 2:7;
2Co 6:12).
angel of his presence--literally, "of His face," that is, who stands
before Him continually; Messiah
(Ex 14:19; 23:20, 21;
Pr 8:30),
language applicable to no creature
(Ex 32:34; 33:2, 14;
Nu 20:16;
Mal 3:1).
bare them--
(Isa 46:3, 4; 40:11;
Ex 19:4;
De 32:11, 12).
JFB.
Picture Study Bible