15. The Greek, has "moreover," or "now."
is a witness--of the truth which I am setting forth. The
Father's witness is given
Heb 5:10.
The Son's,
Heb 10:5.
Now is added that of the Holy Spirit, called accordingly "the Spirit of
grace,"
Heb 10:29.
The testimony of all Three leads to the same conclusion
(Heb 10:18).
for after that he had said before--The conclusion to the
sentence is in
Heb 10:17,
"After He had said before, This is the covenant that I will make
with them (with the house of Israel,
Heb 8:10;
here extended to the spiritual Israel) . . . saith the Lord;
I will put (literally, 'giving,' referring to the giving of the
law; not now as then, giving into the hands, but giving)
My laws into their hearts ('mind,'
Heb 8:10)
and in their minds ('hearts,'
Heb 8:10);
I will inscribe (so the Greek) them (here He omits the
addition quoted in
Heb 8:10, 11,
I will be to them a God . . . and they shall not teach
every man his neighbor . . .), and (that is, after He
had said the foregoing, HE THEN ADDS) their
sins . . . will I remember no more." The great object of the
quotation here is to prove that, there being in the Gospel
covenant, "REMISSION of sins"
(Heb 10:17),
there is no more need of a sacrifice for sins. The object of the same
quotation in
Heb 8:8-13
is to show that, there being a "NEW covenant," the
old is antiquated.
JFB.
Picture Study Bible