31. Repetition of
Eze 16:24.
not . . . as . . . harlot . . . thou scornest hire--Unlike an ordinary
harlot thou dost prostitute thy person gratis, merely to satisfy thy
lust. JEROME translates, "Thou hast not been as a harlot in scorning
(that is, who ordinarily scorns) a hire offered,"
in order to get a larger one: nay, thou hast offered hire thyself to
thy lovers
(Eze 16:33, 34).
But these verses show English Version to be preferable, for they
state that Israel prostituted herself, not merely for any small
reward without demanding more, but for "no reward."
JFB.
Picture Study Bible