31.  Repetition  of
  Eze  16:24.
  
         
  not  . . .  as  . . . harlot . . .  thou  scornest  hire--Unlike  an  ordinary
  harlot  thou  dost  prostitute  thy  person  gratis,  merely  to  satisfy  thy
  lust.  JEROME  translates,  "Thou  hast  not  been  as  a  harlot  in  scorning
  (that  is,  who  ordinarily  scorns)  a  hire  offered,"
  in  order  to  get  a  larger  one:  nay,  thou  hast  offered  hire  thyself  to
  thy  lovers  
  (Eze  16:33,  34).
  But  these  verses  show  English  Version  to  be  preferable,  for  they  
  state  that Israel prostituted  herself,  not  merely  for  any  small  
  reward  without  demanding  more,  but  for  "no  reward."
JFB.
Picture Study Bible