an Old English word for breastplate. In Job 41:26 (Heb. shiryah)
it is properly a "coat of mail;" the Revised Version has
"pointed shaft." In Ex. 28:32, 39:23, it denotes a military
garment strongly and thickly woven and covered with mail round
the neck and breast. Such linen corselets have been found in
Egypt. The word used in these verses is "tahra", which is of
Egyptian origin. The Revised Version, however, renders it by
"coat of mail." (See ARMOUR T0000315.)