an upper garment, "an exterior tunic, wide and long, reaching to
the ankles, but without sleeves" (Isa. 59:17). The word so
rendered is elsewhere rendered "robe" or "mantle." It was worn
by the high priest under the ephod (Ex. 28:31), by kings and
others of rank (1 Sam. 15:27; Job 1:20; 2:12), and by women (2
Sam. 13:18).

The word translated "cloke", i.e., outer garment, in Matt.
5:40 is in its plural form used of garments in general (Matt.
17:2; 26:65). The cloak mentioned here and in Luke 6:29 was the
Greek himation, Latin pallium, and consisted of a large square
piece of wollen cloth fastened round the shoulders, like the
abba of the Arabs. This could be taken by a creditor (Ex.
22:26,27), but the coat or tunic (Gr. chiton) mentioned in Matt.
5:40 could not.

The cloak which Paul "left at Troas" (2 Tim. 4:13) was the
Roman paenula, a thick upper garment used chiefly in travelling
as a protection from the weather. Some, however, have supposed
that what Paul meant was a travelling-bag. In the Syriac version
the word used means a bookcase. (See Dress T0001076.)