15. They who have experienced in themselves "redemption"
(Col 1:14),
know Christ in the glorious character here described, as above the
highest angels to whom the false teachers
(Col 2:18)
taught worship was to be paid. Paul describes Him: (1) in relation to
God and creation
(Col 1:15-17);
(2) in relation to the Church
(Col 1:18-20).
As the former regards Him as the Creator
(Col 1:15, 16)
and the Sustainer
(Col 1:17)
of the natural world; so the latter, as the source and stay of the new
moral creation.
image--exact likeness and perfect Representative. Adam was made "in
the image of God"
(Ge 1:27).
But Christ, the second Adam, perfectly reflected visibly "the invisible
God"
(1Ti 1:17),
whose glories the first Adam only in part represented. "Image"
(eicon) involves "likeness" (homoiosis); but "likeness"
does not involve "image." "Image" always supposes a prototype, which it
not merely resembles, but from which it is drawn: the exact
counterpart, as the reflection of the sun in the water: the child the
living image of the parent. "Likeness" implies mere resemblance,
not the exact counterpart and derivation as "image"
expresses; hence it is nowhere applied to the Son, while "image" is
here, compare
1Co 11:7
[TRENCH].
(Joh 1:18; 14:9;
2Co 4:4;
1Ti 3:16;
Heb 1:3).
Even before His incarnation He was the image of the invisible God, as
the Word
(Joh 1:1-3)
by whom God created the worlds, and by whom God appeared to the
patriarchs. Thus His essential character as always "the
image of God," (1) before the incarnation, (2) in the days of His
flesh, and (3) now in His glorified state, is, I think, contemplated
here by the verb "is."
first-born of every creature--
(Heb 1:6),
"the first-begotten": "begotten of His Father before all worlds"
[Nicene Creed]. Priority and superlative dignity is implied
(Ps 89:27).
English Version might seem to favor Arianism, as if Christ were
a creature. Translate, "Begotten (literally, 'born') before
every creature," as the context shows, which gives the reason why He is
so designated. "For," &c.
(Col 1:16, 17)
[TRENCH]. This expression is understood by
ORIGEN (so far is the Greek from favoring
Socinian or Arian views) as declaring the Godhead of Christ, and
is used by Him as a phrase to mark that Godhead, in contrast
with His manhood [Book 2, sec. Against Celsus]. The
Greek does not strictly admit ALFORD'S
translation, "the first-born of all creation."
JFB.
Picture Study Bible